Хмелевская Анастасия Андреевна,учитель английского языка, МБОУ СОШ № 156, Новосибирск, Российская Федерация Anastasiya A. Khmelevskaya, english teacher, MBOU Secondary School No. 156, Novosibirsk, Russian Federation |
Формирование социокультурной компетенции с помощью информационно-коммуникационных технологий на уроках английского языка
В статье рассматриваются возможности использования информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) в процессе формирования социокультурной компетенции при обучении английскому языку; даются некоторые практические рекомендации по организации работы с ними.
Ключевые слова: иноязычная коммуникативная компетенция, социокультурная компетенция, ИКТ, урок английского языка, интернет-ресурсы.
The article discusses the possibilities of using information and communication technologies (ICT) in the process of forming socio-cultural competence in teaching English. Some practical recommendations on how to work with them are also given.
Keywords: foreign language communicative competence, socio-cultural competence, ICT, English lesson, Internet resources.
При обучении любому иностранному языку, в том числе английскому, главной целью является формирование и совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции, одним из компонентов которой является и социокультурный аспект. Согласно «Новому словарю методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)», социокультурный аспект представляет собой «совокупность знаний о стране изучаемого языка, национально-культурных особенностях социального и речевого поведения носителей языка и способность пользоваться такими знаниями в процессе общения, следуя обычаям, правилам поведения, нормам этикета, социальным условиям и стереотипам поведения носителей языка» [1, с. 286-287].
В то же время многие исследователи отмечают, что, вопреки важности социокультурной компетенции, ее формированию зачастую не уделяется должного внимания при обучении иностранному языку. Так, Ефременко К. С. в своей статье пишет, что сегодня уровень владения ею находится на достаточно низком уровне, всего 34 % [4]. Конечно, можно выделить самые разные причины, которые привели к такой ситуации, в частности, отсутствие языковой среды, недисциплинированность со стороны учеников, ограниченное время урока и т. п. Но все же основная проблема заключается в отсутствии достаточного количества социокультурного материала в существующих учебно-методических комплексах (УМК), что также подтверждено исследователями Резник Т. П. и Лавриковой Е. В. в ходе описательного анализа учебно-методической литературы для школьников 2 и 3 ступеней общего образования [6].
В настоящее время большое влияние на образовательный процесс оказывают информационно-коммуникационные технологии (ИКТ), которые дают возможность улучшить качество обучения, а также более эффективно использовать учебное время, в том числе за счет ресурсов сети Интернет, где представлен огромный выбор материала, который можно эффективно использовать на уроках иностранного языка, в частности, электронные словари, художественные произведения, фильмы, задания различных типов на любую тему и пр. Дополнительным преимуществом является возможность подбора ресурсов в зависимости от возраста, уровня языковой подготовки, профиля обучения, а также интересов учеников. Все это позволяет дополнить имеющиеся УМК необходимым материалом, направленным на формирование социокультурной компетенции. Однако, прежде чем использовать электронные средства для достижения поставленной цели, важно сперва провести анализ имеющихся пособий на наличие страноведческого материала, а также определить у обучающихся уровень владения социокультурной компетенцией и языком в целом для грамотного подбора необходимого учебного материала.
В целях формирования социокультурной компетенции у обучающихся в профессиональной деятельности нами активно используются следующие формы работы с использованием цифровых технологий:
– чтение текста, затрагивающего определенный социокультурный аспект страны изучаемого языка, с последующим просмотром видео, связанного с ним, например, отрывка из экранизации художественного произведения с последующим сравнением текста и видеоматериала;
– создание презентации с помощью программного обеспечения PowerPoint по заданной теме;
– анализ и обсуждение на занятиях интервью с известными личностями или новостных видеосюжетов о культурных мероприятиях;
– проработка лексики, связанной с реалиями стран изучаемого языка, с помощью платформы «Wordwall» или «Quizlet» и т. д.
Также весьма полезно обращаться к аутентичным цифровым ресурсам, содержащим информацию об известных достопримечательностях англоязычных стран: музеях, театрах, галереях и пр. К основным преимуществам таких сайтов можно отнести следующие:
– актуальность и подлинность представленной информации;
– возможность подбора большого количества материала в соответствии с необходимым уровнем владения языком для каждой ступени обучения;
– содержат не только социокультурную информацию (данные об исторических событиях, известных личностях и т. п.), но и прагматический материал, к которому относятся часы работы, контактные данные, афиша мероприятий, дополнительные услуги и т. д.
При отборе ресурсов также важно, чтобы учащиеся без труда могли самостоятельно получить доступ к ним, чтобы не тратить в пустую и так поставленное в рамки учебное время, а также предотвратить возникновение возможных конфликтных ситуаций на уроке. Весьма полезно в первую очередь брать те достопримечательности, которые уже представлены в УМК, чтобы, с одной стороны, расширить представление о них, а с другой, не уходить от учебного плана. Так, например, в 6 классе можно рассмотреть официальный сайт Эдинбургского замка, а в 8 – Бродвейского театра, затем уже дополнительно познакомиться с Британским музеем, Королевскими ботаническими садами Кью, Центральным вокзалом Нью-Йорка и т. д.
Работу с любым аутентичным ресурсом мы рекомендуем начинать с подготовительного этапа, который необходим для снятия языковых трудностей и в целом для более комфортной работы с представленными материалами. Первым делом стоит познакомить учеников с новыми словами, сделав акцент на тех, которые составляют основу «сюжета», без которых практически невозможно понять основную мысль. Также стоит поработать с небольшими адаптированными текстами, касающимися рассматриваемой реалии, чтобы также «накопить» определенную лексическую базу и разобрать основные исторические события. На этом этапе можно использовать различные ИКТ-ресурсы, например, упомянутую выше платформу «Quizlet», которая позволяет легко запоминать любую информацию с помощью интерактивных учебных карточек.
Затем рекомендуем произвести анализ уже самого сайта, где первым делом стоит просто познакомиться с ним, сделав акцент на его названии, используемом дизайне и интерфейсе в целом; сформулировав предположение, касающееся общего содержания цифрового ресурса и каждой из вкладок в отдельности и т. д. На следующем этапе отделяем прагматическую информацию от культурологической, начиная с нижнего блока страницы, после чего уже начинаем проработку социокультурного аспекта. При этом стоит также проанализировать, достаточно ли информации о культурном наследии содержится на данном ресурсе для создания у посетителя сайта полного представления о реалии; понятен ли неадаптированный текст обучающимся; с какими языковыми трудностями они столкнулись и т. д.
Многие сайты также предлагают дополнительные возможности, к которым стоит обратиться в целях углубления познаний о рассматриваемой реалии. Так, можно проверить сайт на наличие видеоматериалов, позволяющих увидеть данное место «вживую» и визуализировать текстовую информацию; функций помощи в чтении или аудировании для людей с ограниченными возможностями здоровья; перевод сайта в целом или отдельных его частей на другой язык; обратной связи (возможности взаимодействия с администратором сайта) и пр.
После непосредственной работы с ресурсом рекомендуем дать обучающимся задания на закрепление пройденного материала и расширение знаний об изученном объекте (подготовить презентацию, сообщение по соответствующей тематике и др.) и подвести итоги работы (узнать, изменилось ли мнение обучающихся о рассматриваемом ресурсе и культурном объекте, которому он посвящен, после подробного анализа материалов; насколько проделанная работа была интересна и полезна для развития социокультурной компетенции и улучшения языковых навыков в целом; возникло ли желание подробнее изучить данную реалию и т. д.).
В дальнейшем стоит не только периодически возвращаться к пройденному материалу, но и проводить сравнительный анализ при работе с новыми реалиями. Все это важно делать, чтобы дети не только запомнили информацию, но и могли применять ее на практике, что является важным условием для формирования социокультурной компетенции. Для этого нужно повторять и дополнять пройденный материал, чтобы он перешел из кратковременной памяти в долговременную.
Необходимо отметить, что применение рассматриваемых технологий для формирования социокультурной компетенции можно использовать также для совершенствования всех видов речевой деятельности, что, несомненно, оказывает положительное влияние на язык в целом. Так, сайты «British Council for Kids», «Breaking News English», «Rong-chang» и «Ducksters» можно использовать для развития навыков чтения. Каждый из них предлагает разные способы подачи материала: от деления одного текста на уровни до предоставления различных упражнений на закрепление пройденных тем. Материалы социокультурной направленности для развития навыков аудирования представлены на таких сайтах, как «British Council for Kids», «Rutube» и т. д.
Гулова Г. У. отмечает, что аудирование представляет собой один из наиболее сложных видов речевой деятельности, поскольку оно несет в себе характер одноразового предъявления, и мы не в состоянии приспособить речь и манеру речи говорящего к своему уровню владения языком [3]. По этой причине мы рекомендуем первым делом выполнить упражнения на снятие языковых трудностей, которые могут возникнуть при работе с указанными аудио-ресурсами, после этого можно воспроизвести непосредственно саму запись и выполнить задания на понимание прослушанной информации, в том числе включить в работу говорение для обсуждения обозначенных в записи фактов.
Для развития навыков устной речи стоит использовать электронную картотеку «Talk for a minute», где на карточках даны разные темы, на одну из которых нужно говорить в течение минуты. Вместе с тем во внеурочное время учащимся по собственному желанию можно общаться с носителями языка по видеосвязи с помощью Skype и других VoIP-приложений, или переписываться с ними в социальных сетях, мессенджерах и по электронной почте, что направлено уже на проработку навыков письменной речи. Для ее формирования можно использовать и такие интернет-ресурсы, как «Read Write Think», где для совершенствования социокультурной компетенции можно использовать следующие онлайн упражнения:
– «Bio Cube» (позволяет обучающимся разработать очертания человека после прочтения биографии определенного человека);
– «Story Cube» (позволяет систематизировать основные моменты в истории).
Галинская Т. Н., Костина Н. Г. и Санжаровская К. Ю. в своей работе «Формирование иноязычной социокультурной компетенции школьников (зарубежный опыт)» отмечают, что учебники по иностранному языку должны не только рассматривать аспекты культуры стран изучаемого языка, но и содержать элементы родной культуры обучающихся, а также мировой культуры [2]. Чтобы знакомиться с реалиями иных стран, можно использовать многие из указанных выше ресурсов и рекомендаций по работе с ними. Но стоит выделить ресурс «Epic History TV», благодаря которому есть возможность познакомиться с историческими фактами из жизни викингов или Александра Македонского; различные каналы на платформах «Rutube», «Яндекс.Дзен» (например, «New Historia», «Kings and Generals» «OverSimplified») и др.
Если рассматривать аспект родной культуры, то на сегодняшний день это весьма актуальное направление, поскольку одной из целей воспитательной деятельности в школах является приобщение обучающихся к российским традиционным духовным ценностям, формирование у обучающихся основ российской идентичности. Если рассматривать социокультурную компетенцию в этом ключе, то важно сформировать у подрастающего поколения умение представлять свою страну и её культуру в условиях межкультурного общения, чтобы обеспечить диалог культур.
Многие педагоги и исследователи, в их числе Колядная Ю. С., считают одним из самых эффективных способов достижения поставленной цели – метод проектов, который заключается в том, что обучающимся необходимо организовывать поисково-исследовательскую деятельность, результаты которой они должны представить в конечном продукте, в том числе и с помощью ИКТ [5]. Так, с помощью ИКТ можно оформить презентации, сделать короткие видео, буклеты с использованием графических редакторов и т. д. В ходе такой работы ученики работают с лексикограмматической стороной языка, а также выделяют сходства и различия иноязычной и родной культуры и даже своего региона по отношению к целой стране.
В качестве иного варианта работы можно провести анализ англоязычной версии ресурсов, посвященных достопримечательностям своей страны или родного города. Например, новосибирским школьникам будет полезно познакомиться с сайтами НОВАТа или Новосибирского краеведческого музея. Дополнительным преимуществом такой работы будет пополнение словарного запаса школьников, связанного с реалиями своей культуры, переведенными на иностранный язык.
Особо хотелось бы отметить возможность использования видеоматериалов с упомянутого выше «Epic History TV», поскольку там представлена информация, посвященная и российской истории, что поможет разнообразить уроки, а также заинтересует учащихся изучением родной культуры.
Таким образом, нельзя не отметить, что социокультурной компетенции, к сожалению, не всегда уделяется должное внимание в процессе обучения английскому языку, что обусловлено, в первую очередь, отсутствием необходимого материала в существующих УМК. Однако данную проблему можно решить с помощью дополнительного использования ИКТ-ресурсов, которые будут применяться в качестве проработки определенных культурных реалий интересующей нас страны. Они также помогают в отработке всех видов речевой деятельности, тем самым оказывая положительное влияние не только на рассматриваемую компетенцию, но и язык в целом. В то же время важно уделять внимание материалам, касающимся не только культуры стран изучаемого языка, но и содержащим элементы мировой и родной культуры обучающихся.
Литература
- Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) // М.: Издательство ИКАР. – 2009. – 448 с.
- Галинская Т. Н., Костина Н. Г., Санжаровская К.Ю. Формирование иноязычной социокультурной компетенции школьников (зарубежный опыт) // Проблемы современного педагогического образования. – 2023. – № 78-3. – С. 57-60.
- Гулова Г. У. Метод обучения аудированию и способы из решения на уроках английского языка // Endless light in science. – 2024. – Электронный ресурс], URL: https://cyberleninka.ru/article/n/metod-obuchenie-audirovanii-i-sposoby-ih-resheniya-na-urokah-angliyskogo-yazyka (дата обращения: 21.06.2024).
- Ефременко К. С. Формирование социокультурной компетенции на уроках иностранного языка на уровне ФГОС начального общего образования с использованием информационно-коммуникационных технологий // Экономика и социум. – 2020. – № 5(72). – С. 682-685.
- Колядная Ю. С. Технология реализации регионального компонента при обучении иностранному языку в школе // Наука и образование сегодня. – 2024. – № 1(78). – С. 24-27.
- Резник Т. П., Лаврикова Е. В. Формирование умения анализа социокультурного цифрового объекта при обучении иностранному языку // Евразийский гуманитарный журнал. – 2023. – № 4. – С. 58–67.
Количество просмотров: 224 |
Добавить комментарий