Алекова Олеся Сергеевна,социальный педагог муниципального автономного общеобразовательного учреждения города Новосибирска «Лицей № 176», Новосибирск, Российская Федерация Olesya S. Alekova, social pedagogue of the municipal autonomous educational institution of general education of Novosibirsk «Lyceum №176», Novosibirsk, Russian Federation |
МЕТОДИКИ РАБОТЫ С ДЕТЬМИ ИЗ СЕМЕЙ МИГРАНТОВ
Аннотация: В статье рассматривается опыт работы по социализации детей из семей мигрантов в условиях общеобразовательной организации (лицея). Приведена авторская траектория социокультурной адаптации детей-мигрантов. Даны примеры приемов и методик, показавших при применении на практике положительный результат. Также в статье говорится о рисках, затрудняющих процесс социализации ребенка-мигранта.
Ключевые слова: мигранты, дети из семей мигрантов, лицей, траектория, психолого-педагогическая поддержка, мероприятия, педагогические приемы.
Abstract: The article discusses the authors' experience in the socialization of children from migrant families in a lyceum. The article presents the author's trajectory of socio-cultural adaptation of migrant children. Examples of methods and techniques are given, which, when applied in practice, show positive results. The article also examines the risks that might hinder the socialization of migrant children.
Key words: migrants, children from migrants' families, lyceum, trajectory, psychological and pedagogical support, activities, pedagogical methods.
В настоящее время все больше школ города Новосибирска сталкиваются с необходимостью интеграции детей из семей мигрантов в школьное сообщество. Для успешного включения таких детей перед школой стоит особая задача - адаптация детей-мигрантов к новым для них социокультурным условиям. Психологические особенности и этническая идентичность детей из семей мигрантов и беженцев в новой культурной среде во многом определяются особенностями межкультурной адаптации и психологической аккультурации [6].
Задача учителя сделать так, чтобы новая культура воспринималась ребенком как «мир новых возможностей», способствовала его развитию, иначе, рассматриваемая как враждебная и ограничивающая, она будет отрицательно сказываться на психологическом благополучии ребенка. Обучающийся из семьи мигрантов в сжатые сроки кардинально меняет социальное окружение, осваивает иные ценности, нормы и способы действия и общения, обычаи и язык, отличные от привычных ему. В этой связи важным фактором, способствующим максимальной социальной адаптации, самореализации ребенка в различных сферах жизнедеятельности является школа [2].
Организация психолого-педагогической работы с ребенком из семьи мигрантов базируется на таких документах, как Конвенция ЮНЕСКО о борьбе с дискриминацией в области образования, Конвенция ООН о правах ребенка, Конституция Российской Федерации, Закон Российской Федерации от 18 июня 2006 г. № 109-ФЗ «О миграционном учете иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации»; Закон Российской Федерации «Об образовании в РФ» № 273-ФЗ от 29 декабря 2012 года, Региональный проект «Успех каждого ребенка» в рамках Федерального проекта «Образование» и многих других [3].
Чтобы осуществить социально-педагогическое сопровождение ребенка наиболее эффективно, в резерве грамотного социального педагога должен быть определенный набор методик. Чем больше методик применяет педагог, тем больше шансов на успешный результат сопровождения.
Методика — это, в определенном смысле, готовый «рецепт», алгоритм, процедура для проведения каких-либо нацеленных действий. Методика применялась и применяется в обучении, педагогике и других областях (отраслях) жизнедеятельности человека. В педагогике и психологии существует большое разнообразие методик работы с обучающимися. Все они соответствуют определенным возрастным и личностным особенностям ребенка [4].
С целью реализации социокультурной адаптации детей-мигрантов в лицее нами были переработаны и применены на практике методики адаптации детей из семей мигрантов.
Одной из наиболее успешно показавших себя технологий является мотивационный дневник. Мотивационный дневник - это мощный инструмент в арсенале педагога по достижению целей и преодолению трудностей ученика. Фиксируя свои достижения и события, вызывающие положительные эмоции, обучающиеся из семьи мигрантов могут ускорить продвижение к поставленным целям. Дневник закрепляет и приумножает их достижения, помогает запоминать хорошие события и приятные моменты. В трудную же минуту мотивационный дневник помогает укрепить дух, проанализировать неприятную ситуацию и найти пути ее разрешения. Дизайн мотивационного дневника зависит от целей и творческих возможностей педагога (Приложение 1).
Такой дневник можно использовать не только социальному педагогу при работе с ребенком-мигрантом, но и классному руководителю. Дневник должен быть ярким и наполненным. Каждая страница дневника представляет собой расписание задач для ребенка на день, которые помогут ему в установлении контакта с одноклассниками, презентации себя и своих умений и предпочтений, повышении самооценки и снижении уровня тревожности, вызванной необходимостью столкновении с новой, непонятной и не всегда дружелюбной средой.
Помимо заданий на день он должен содержать положительные аффирмации, понятные ребенку картинки и раздел рефлексии. Рефлексия призвана помочь ученику отследить свое текущее состояние и дать курирующему педагогу возможность диагностировать состояние ребенка. В качестве рефлексии может быть использована картинка с разными эмоциями и предложением выбрать: «Какой ты сегодня?»
Кроме мотивационного дневника, отличной возможностью снизить этническое напряжение в классе является оформление культурных памяток (Приложение 2). Такие памятки оформляются ребенком-мигрантом и его родителями в виде буклета, т.е. издания в виде одного листа печатного материала, сфальцованного любым способом в два или более сгибов. Традиционно буклеты изготавливаются на бумаге из листа формата А4 или меньше (рекламные издания, печатаемые форматом А4 и больше, называются проспектами). Такие буклеты могут использоваться самостоятельно или в рамках школьных фестивалей «Дружбы народов» как оригинальный способ быстрого ознакомления с другой страной.
Памятка должна быть яркой, запоминающейся. Она должна содержать интересные факты о стране, из которой родом ребенок (или ее части – регионе). Ребенок может указать распространенные фразы с русскими эквивалентами, популярные имена, значимые места (как для народа, проживающего в этой стране, так и для самого ребенка и его семьи в частности).
Каждый социальный педагог помимо психологической безопасности работает на социальную адаптацию. Ребенку из семьи мигрантов приходится узнавать правила поведения на улице и в общественных местах, которые могут значительно отличаться от того, к чему он/она привык на родине.
Знания, которые ребенок получает, обязательно должны иметь практико-ориентированный характер. Здесь важно помнить, выбирая методику, о возрастных особенностях восприятия. Если с подростком может сработать использование презентаций, викторин и квизов, то с младшим школьником целесообразнее будет говорить на языке сказок. Существует огромное множество поучительных историй, которые, применив фантазию, можно изменить под нужны педагога. Например, всем известная сказка «Колобок» может научить ребенка критически относиться к незнакомым людям на улице, тем самым повышая навыки личной безопасности (Приложение 3). Такую сказку лучше всего проигрывать на тренинговых занятиях в малых группах или же при индивидуальной консультации.
Методики прошли апробацию в 2022-2023 учебном году на базе МАОУ «Лицей № 176» г. Новосибирска. С 2016 года лицей включен в проект «Специализированные классы», 2 года является площадкой окружных соревнований по подводной робототехнике, региональной площадкой Балтийского научно-инженерного конкурса и членом Консорциума по развитию школьного инженерно-технологического образования в Российской Федерации. Деятельность образовательного учреждения направлена на создание условий для раннего выявления развития талантов.
Всего в МАОУ «Лицей № 176» обучается 884 ребенка, из которых 8 несовершеннолетних с 1 по 7 класс происходят из семей мигрантов. Из них только трое обучающихся относятся к первичным мигрантам: Ан., обучающаяся 1 класса, У., обучающийся 3 класса и Н., обучающийся 4 класса. Остальные дети являются вторичными мигрантами: они были рождены на территории России. В каждом классе обучается по 1 ребенку, и только Н. и Р. обучаются в одном классе. Из 8 обучающихся детей мигрантов 2 девочки и 6 мальчиков. Все обучающиеся владеют русским языком на хорошем уровне, понимание учебного материала не затруднено.
Социальный статус семей обучающихся: 8 обучающихся проживают в 6 семьях. М., обучающийся 6 класса и Ам., обучающийся 4 класса – родные браться. Р., обучающийся 4 класса и Дж., обучающийся 7 класса - родные браться, опекаемые (воспитываются тетей). 4 семьи многодетные. Ан. воспитывается в неполной семье, проживает с отцом.
Ни один из обучающихся из семей мигрантов не имеют статуса «ребенок с ОВЗ» или инвалидности.
Основным критерием оценки адаптации мигранта является его стратегия межкультурной адаптации. Стратегия межкультурной адаптации - это процесс, направленный на успешную интеграцию человека в новую культуру. Она включает в себя изучение языка, обычаев и традиций новой культуры, а также адаптацию к новым социальным нормам и правилам поведения. Стратегия межкультурной адаптации может помочь человеку лучше понимать и принимать новую культуру, а также улучшить его отношения с окружающими.
Диагностическая программа оценки эффективности описываемых в статье методик, применяемых при адаптации детей и подростков из семей мигрантов, которая построена на основе выделенных критериев адаптации детей из семей мигрантов к образовательным учреждениям, проводится при двукратном исследовании - до и после реализации программы или ее этапа и сравнении результатов этих двух срезов. В программу вошли следующие диагностические методы: модификация социометрического теста и экспресс-опросник «Индекс толерантности».
Проведенные исследования до и после апробации примененных методик показали хороший результат. Ниже приведены результаты социометрии детей из семей мигрантов. Автором методики является психолог Джон Морено. В целях сохранения конфиденциальности вместо имен будет указ только класс, в котором обучается ребенок-мигрант.
Рисунок 1. Сравнение индексов социометрического статуса
Как видно из диаграммы, у большинства респондентов повысился социометрический статус. Результатом проделанной работы является успешная адаптация ребенка к новым условиям, определяемая рядом признаков: отсутствие языкового барьера, принятие ребенка из семьи мигрантов членами детского коллектива (определяется по социометрии), психологическое благополучие (выявляется по результатам психологического диагностирования), осознанное и добровольное следование ребенком установленным в лицее правилам (по результатам педагогического наблюдения), активное участие ребенка и его семьи в жизнедеятельности класса, лицея.
Рисунок 2. Результаты исследования уровня толерантности до и после реализации программы социально-педагогического сопровождения детей из семей мигрантов
Можно сделать вывод о том, что примененные при адаптации методики приводят к повышению толерантности. Исследование показало, что в группе детей из семей мигрантов, прошедших программу социально-педагогического сопровождения, отмечен рост показателей индекса толерантности и снижения индекса интолерантости. Среди обучающихся классов, в которых имеются дети из семей мигрантов, также принимавших участие в мероприятиях программы, показатели общего индекса толерантности также выросли, хотя и в меньшей степени. Значимого снижения показателей по шкале «интолерантность» отмечено не было.
Практика показывает, что применение методик значительно упрощает процесс социализации ребенка из семей мигрантов при соблюдении ряда условий.
Во-первых, необходимо включение всех специалистов, работающих с ребенком. В случае если один из специалистов недобросовестно отнесется к своей части работы и не окажет необходимого внимания ребенку-мигранту, выстроенная модель взаимодействия будет нарушена, что приведет к снижению результата (Приложение 4).
Во-вторых, систематический контакт с родителями, осознание ими единства со школой цели воспитания их ребенка, планомерное взаимодействие с представителями лицея, выполнение рекомендаций, получаемых от классного руководителя, социального педагога, педагога-психолога. Если семья не принимает новую культуру и условия, в которых оказались, не показывает на личном примере доброжелательное отношение к традициям в масштабах народа и школы, то процесс усвоения и принятия ребенком норм, правил и ценностей будет замедлен или, при самом неблагоприятном развитии, покажет полностью отрицательную динамику [5].
В заключение стоит отметить, что социализация ребенка из другой страны – это непрерывный и длительный процесс, требующий постоянного поиска новых, более результативных форм и методов работы. Методики могут быть использованы в работе как социальным педагогом, работающим с детьми из семей мигрантов, так и классным руководителем.
Применяемые методики прошли апробацию в классах с минимальным количеством детей из семей мигрантов на один класс. Поэтому можно предположить, что в классах, где обучается 20-50 процентов детей-мигрантов, они также продемонстрируют позитивный эффект.
ЛИТЕРАТУРА
- Аккультурация школьников - мигрантов в коммуникативном образовательном пространстве общеобразовательной российской школы. — Электронный ресурс. — URL: https://prepod24.ru/readyworks/25819/ (дата обращения 30.10.2022).
- Касенова, Н. Н. Работа с детьми мигрантов в образовательных организациях/ ред. Касенова Н. Н., Мусатова О. В., Джурабаева Г. К. [и др.] Учебно-методическое пособие. — Новосибирск: Изд-во НГПУ, 2020. — Электронный ресурс. — URL: https://minregion.nso.ru/sites/minregionnew.nso.ru/wodby_files/files/page_6627/uchebnoe_posobie.pdf (дата обращения 30.10.2022).
- КонсультантПлюс: надежная правовая поддержка. — Электронный ресурс — URL: http://www.consultant.ru/law/ (дата обращения 30.10.2021).
- Рабочая программа воспитания 2020-2021 МАОУ «Лицей № 176». — Новосибирск. — Электронный ресурс — URL: http://лицей176.рф/index.php/vospitatelnaya-rabota (дата обращения 30.10.2021)
- Павлова А.А., Успенская С.М. Опыт работы с детьми-инофонами в ОУ Калининского района Санкт-Петербурга / Обучение русскому языку как неродному: педагогический опыт Санкт-Петербурга: сборник статей; / ред. Л.Г.Гвоздинская, С.П.Белокурова. — СПб.: СПб АППО, 2012. — С. 65 - 71. — Электронный ресурс — URL: http://window.edu.ru/resource/971/79971/files/spb_inofon1.pdf (дата обращения: 30.10.2021).
- Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 6 октября 2009 г. № 373 «Об утверждении и введении в действие федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования» // Министерство образования новосибирской области. — Новосибирск, 2021. — Электронный ресурс — URL: http://minobr.nso.ru/ (дата обращения 30.10.2022).
Приложение 1
Мотивационный дневник
Данный дневник направлен на снижение напряженности при адаптации ребенка в новом классном коллективе и оказание помощи при установлении первых положительных контактов с одноклассниками. Дневник рассчитан на 1 неделю.
Приложение 2
Памятка
Данная памятка является разработанным нами образцом по культуре Горного Алтая и алтайской народности. На ее основе обучающиеся из семей мигрантов совместно с родителями делают свои памятки и презентуют их на тематических классных часах, посвященных дружбе народов.
Приложение 3
Фрагмент сказки о правилах социальной безопасности «Колобок»
Цель: научить разбираться в ситуации, которая несет в себе опасность, правильно реагировать в таких случаях: обратить внимание прохожих и взрослых на себя, уметь звать на помощь, уметь сказать «нет» на предложения незнакомого взрослого; дать детям понятие, что приятная внешность не всегда соответствует добрым намерениям; воспитывать чувство ответственности, умение правильно вести себя в трудной ситуации.
Оборудование: магнитная доска, картонные персонажи сказки «Колобок».
Ход упражнения:
Социальный педагог предлагает рассказать сказку про Колобка, уточняя, знают ли ее присутствующие. Предупреждает, что сказка будет немного другая. Начинает рассказывать русскую народную сказку «Колобок» до того момента, когда Колобок спрыгнул с окошка и покатился по дорожке в лес.
Соц педагог: Катится-катится Колобок, а навстречу ему Заяц.
Заяц: Колобок, Колобок, я тебе дам конфетку. Хочешь? Пойдем со мной. Она лежит вон под тем кустом. Такая вкусненькая, сладенькая.
Соц педагог: Скажите, а разве Колобок знаком с Зайцем? Колобок один в лесу или с ним есть взрослый кто-то рядом? Давайте дальше послушаем сказку, как же Колобок поступил.
Заяц: Ну что, Колобок, пойдешь со мной?
Колобок: Нет, Заяц, мне бабушка не разрешает останавливаться с незнакомыми и разговаривать с ними, а тем более брать у них что-то.
Заяц: Вот какой ты упрямый, не хочешь конфету, возьми тогда шоколадку. На, откуси!
Колобок: Нет, спасибо, не хочу. Я же тебе сказал, Заяц, у незнакомых брать ничего нельзя. Я ведь тебя совсем не знаю.
Соц педагог: И покатился себе дальше. Дайте оценку поступку Колобка (вопрос для детей).
Катится, катится Колобок, а навстречу ему Волк.
Волк: Колобок, Колобок, ты куда катишься? Устал, наверное, давай я тебя подвезу. Смотри, какая у меня машина. Блестит вся, а скорость какая! Вмиг довезу.
Соц педагог: Что надо сделать Колобку? Сесть в машину, поверить Волку? Вы помните по сказке, что на самом деле хотел сделать Волк? Правильно, съесть Колобка, такого румяного, такого аппетитного! Давайте послушаем сказку дальше.
Колобок: Нет, Волк, садиться в машину с незнакомыми мне не разрешают бабушка и дедушка.
Соц педагог: правильно ли сделал Колобок?
Никогда не соглашайтесь садиться в машину к незнакомым людям, даже если водитель говорит, что хочет отвезти тебя к родителям. Не верь ни в коем случае! Мама и папа за тобой не пошлют незнакомого человека, не предупредив тебя об этом. Итак, продолжим сказку.
И покатился себе дальше Колобок. Катится он катится, вдруг видит под елочкой коробка лежит, красивая такая, яркая, бант на ней большой. Как вы думаете, что сделал наш Колобок? Катится он катится, а навстречу ему Медведь из-за кустов, схватил нашего Колобка и бросился с ним в лес бежать.
– Что теперь делать нашему Колобку? Как поступить? Правильно, стал наш Колобок очень громко кричать и звать на помощь.
Колобок: Помогите мне! Меня уносит Медведь! Я не знаю его!
Приложение 4
Модель социальной адаптации ребенка из семьи мигрантов
Количество просмотров: 820 |
Добавить комментарий